889 F 230
Fluorescent inspection lamp
889 F 230
- Reinforced structure shock-resistant
- Resistant to products and solvents used in car repair garages and industries (DOT, engine oil, gasoline, diesel ...)
- No overheating during operation
- 2 swivelling and adjustable hooks
- 2 Magnets in the rear side
•Megerősített szerkezetű, ütésálló
•Az autószerelő műhelyekben és iparágakban felhasznált termékekkel és oldószerekkel (DOT, motorolaj, benzin, dízelolaj...) szemben ellenálló
•Nem melegszik túl működés közben
•2 forgatható és állítható kampó
•2 mágnes a hátoldalon
•Az autószerelő műhelyekben és iparágakban felhasznált termékekkel és oldószerekkel (DOT, motorolaj, benzin, dízelolaj...) szemben ellenálló
•Nem melegszik túl működés közben
•2 forgatható és állítható kampó
•2 mágnes a hátoldalon
•Estrutura reforçada resistente aos choques
•Resistente aos produtos e solventes utilizados nas oficinas e indústrias (DOT, óleo motor, gasolina, gasóleo ...)
•Nenhum super-aquecimento durante o funcionamento
•2 ganchos rotativos e ajustáveis
•2 magnetos no lado traseiro
•Resistente aos produtos e solventes utilizados nas oficinas e indústrias (DOT, óleo motor, gasolina, gasóleo ...)
•Nenhum super-aquecimento durante o funcionamento
•2 ganchos rotativos e ajustáveis
•2 magnetos no lado traseiro
•Structure renforcée résistante aux chocs
•Résiste aux produits et solvants utilisés dans les garages automobiles et l'industrie (DOT, huile moteur, gasoline, diesel…)
•Aucune surchauffe pendant l'utilisation
•2 crochets pivotants et réglables
•2 aimants à l'arrière
•Résiste aux produits et solvants utilisés dans les garages automobiles et l'industrie (DOT, huile moteur, gasoline, diesel…)
•Aucune surchauffe pendant l'utilisation
•2 crochets pivotants et réglables
•2 aimants à l'arrière
•Kuvvetlendirilmiş çarpmaya karşı dayanıklı yapı
•Araba tamir garajlarında ve endüstrisinde kullanılan ürünlere ve çözücülere karşı dayanıklıdır (motor yağı, benzin, dizel ...)
•Çalıştırma sırasında aşırı ısınma yok
•2 döner ve ayarlanabilir kanca
•Arka tarafında 2 Mıknatıs
•Araba tamir garajlarında ve endüstrisinde kullanılan ürünlere ve çözücülere karşı dayanıklıdır (motor yağı, benzin, dizel ...)
•Çalıştırma sırasında aşırı ısınma yok
•2 döner ve ayarlanabilir kanca
•Arka tarafında 2 Mıknatıs
•Усиленная, ударостойкая конструкция
•Устойчива к продуктам и растворителям, используемым в автосервисах и автомобильной промышленности (DOT, моторное масло, бензин, дизель...)
•Не перегревается во время эксплуатации
•2 вращающихся и регулируемых крюка
•2 магнита на задней части
•Устойчива к продуктам и растворителям, используемым в автосервисах и автомобильной промышленности (DOT, моторное масло, бензин, дизель...)
•Не перегревается во время эксплуатации
•2 вращающихся и регулируемых крюка
•2 магнита на задней части
- Forsterket struktur støtsikker
- Tåler produkter og løsemidler som brukes i bilverksteder og i industrien (DOT, motorolje, bensin, diesel ...)
•Ingen overoppvarming ved bruk
•2 roterende og justerbare kroker
•2 magneter på baksiden
- Tåler produkter og løsemidler som brukes i bilverksteder og i industrien (DOT, motorolje, bensin, diesel ...)
•Ingen overoppvarming ved bruk
•2 roterende og justerbare kroker
•2 magneter på baksiden
•Estructura reforzada resistente a los golpes
•Resistente a los productos y a los disolventes usados en los talleres de reparación de coches e industrias (DOT, aceite de motor, gasolina, diésel, etc.)
•No se recalienta durante el funcionamiento
•2 ganchos ajustables giratorios
•2 imanes en la parte posterior
•Resistente a los productos y a los disolventes usados en los talleres de reparación de coches e industrias (DOT, aceite de motor, gasolina, diésel, etc.)
•No se recalienta durante el funcionamiento
•2 ganchos ajustables giratorios
•2 imanes en la parte posterior
•Versterkte schokbestendige behuizing
•Bestand tegen oplosmiddelen en producten gebruikt in garages en de auto-industrie (DOT, motorolie, benzine, diesel ...)
•Geen oververhitting tijdens gebruik
•2 Draaiende en verstelbare haken
•2 Magneten in de achterkant
•Bestand tegen oplosmiddelen en producten gebruikt in garages en de auto-industrie (DOT, motorolie, benzine, diesel ...)
•Geen oververhitting tijdens gebruik
•2 Draaiende en verstelbare haken
•2 Magneten in de achterkant
•Ενισχυμένη κατασκευή ανθεκτική σε χτυπήματα
•Ανθεκτική σε προϊόντα και διαλύτες που χρησιμοποιούνται σε συνεργεία επισκευής αυτοκινήτων και βιομηχανίες (DOT, λάδι κινητήρα, βενζίνη, πετρέλαιο ...)
•Δεν υπερθερμαίνεται κατά τη λειτουργία
•2 περιστρεφόμενοι και ρυθμιζόμενοι γάντζοι
•2 μαγνήτες στην πίσω πλευρά
•Ανθεκτική σε προϊόντα και διαλύτες που χρησιμοποιούνται σε συνεργεία επισκευής αυτοκινήτων και βιομηχανίες (DOT, λάδι κινητήρα, βενζίνη, πετρέλαιο ...)
•Δεν υπερθερμαίνεται κατά τη λειτουργία
•2 περιστρεφόμενοι και ρυθμιζόμενοι γάντζοι
•2 μαγνήτες στην πίσω πλευρά
•Stødabsorberende forstærket struktur
•Modstandsdygtig overfor produkter og opløsningsmidler, der anvendes i autoværksteder og industrier (DOT, motorolie, benzin, diesel ...)
•Ingen overophedning under drift
•2 drejelige og justerbare kroge
•Magneter på bagsiden
•Modstandsdygtig overfor produkter og opløsningsmidler, der anvendes i autoværksteder og industrier (DOT, motorolie, benzin, diesel ...)
•Ingen overophedning under drift
•2 drejelige og justerbare kroge
•Magneter på bagsiden
•Pojačana struktura otporna na udarce
•Otporno na proizvode i otapala koja se koriste u autoservisima i autoindustriji (DOT; motorno ulje, benzin, dizelsko gorivo...)
•Bez pregrijavanja tijekom rada
•2 zakretne i podesive kuke
•2 magneta sa stražnje strane
•Otporno na proizvode i otapala koja se koriste u autoservisima i autoindustriji (DOT; motorno ulje, benzin, dizelsko gorivo...)
•Bez pregrijavanja tijekom rada
•2 zakretne i podesive kuke
•2 magneta sa stražnje strane
• Vyztužená konstrukce odolná proti nárazům
• Odolnost proti výrobkům a rozpouštědlům, která jsou používána v servisech a průmyslových odvětvích (brzdová kapalina, motorový olej, benzín, nafta...)
• Při použití nedochází k žádnému přehřívání
• 2 otočné a nastavitelné háčky
• 2 magnety na zadní části
• Odolnost proti výrobkům a rozpouštědlům, která jsou používána v servisech a průmyslových odvětvích (brzdová kapalina, motorový olej, benzín, nafta...)
• Při použití nedochází k žádnému přehřívání
• 2 otočné a nastavitelné háčky
• 2 magnety na zadní části
•Усилена удароустойчива конструкция
•Устойчива на продукти и разтворители, използвани в гаражи на автосервизи и промишления сектор (DOT, моторно масло, бензин, дизел ...)
•Не се прегрява по време на работа
•2 въртящи се и регулируеми куки
•2 магнита в задната част
•Устойчива на продукти и разтворители, използвани в гаражи на автосервизи и промишления сектор (DOT, моторно масло, бензин, дизел ...)
•Не се прегрява по време на работа
•2 въртящи се и регулируеми куки
•2 магнита в задната част
•Ojačana strukture otporna na udare
•Otporna na proizvode i rastvarače koji se koriste u garažama za popravku vozila i industriji (ulje za kočnice, motorno ulje, benzin, dizel ...)
•Bez pregrejavanja tokom rada
•2 kuke koje se okreću i mogu podešavati
•2 magnet na zadnjoj strani
•Otporna na proizvode i rastvarače koji se koriste u garažama za popravku vozila i industriji (ulje za kočnice, motorno ulje, benzin, dizel ...)
•Bez pregrejavanja tokom rada
•2 kuke koje se okreću i mogu podešavati
•2 magnet na zadnjoj strani
•Structură întărită rezistentă la şocuri
•Rezistenţă la produsele şi solvenţii folosiţi în atelierele de reparaţii auto şi în domeniul industrial (lichid de frână, ulei de motor, benzină, motorină ...)
•Fără supraîncălzire în timpul operării
•2 cârlige pivotante şi reglabile
•2 magneţi în partea din spate
•Rezistenţă la produsele şi solvenţii folosiţi în atelierele de reparaţii auto şi în domeniul industrial (lichid de frână, ulei de motor, benzină, motorină ...)
•Fără supraîncălzire în timpul operării
•2 cârlige pivotante şi reglabile
•2 magneţi în partea din spate
•Wzmocniona konstrukcja odporna na wstrząsy
•Odporna na różne produkty i rozpuszczalniki stosowane w warsztatach samochodowych i w przemyśle (DOT, olej silnikowy, benzyna, olej napędowy...)
•Brak przegrzewania podczas pracy
•2 obrotowe i regulowane haki
•2 magnesy z tyłu
•Odporna na różne produkty i rozpuszczalniki stosowane w warsztatach samochodowych i w przemyśle (DOT, olej silnikowy, benzyna, olej napędowy...)
•Brak przegrzewania podczas pracy
•2 obrotowe i regulowane haki
•2 magnesy z tyłu
•Verstärkte Struktur, schlagfest
•Beständig gegenüber Produkten und Lösungsmitteln, die in Autoreparaturwerkstätten und ähnlichen Branchen verwendet werden (DOT, Motoröl, Benzin, Diesel...)
•Keine Überhitzung beim Betrieb
•2 drehbare und einstellbare Haken
•2 Magneten in der Rückseite
Fluorescent inspection lampFénycsöves vizsgálólámpaGambiarra fluorescente portátilLampe d'inspection fluorescenteFloresan kontrol lambasıФлюоресцентная лампаLysstoffrør inspeksjonslampeLámpara portátil fluorescenteTL-looplampΜπαλαντέζα φθορισμούFluorescerende inspektionslampeFluorescentna svjetiljkaKontrolní fluorescenční svítilnaФлуоресцентна лампа за инспекцияFluorescentna lampa za inspekcijuLampă de inspecţie fluorescentăJarzeniowa lampa inspekcyjnaFluoreszierende Handlampe•Beständig gegenüber Produkten und Lösungsmitteln, die in Autoreparaturwerkstätten und ähnlichen Branchen verwendet werden (DOT, Motoröl, Benzin, Diesel...)
•Keine Überhitzung beim Betrieb
•2 drehbare und einstellbare Haken
•2 Magneten in der Rückseite
Features
Light source | FLUO 11 W |
Operating temperature (°C) | -20 ÷ 40 |
Cable type | H05 RN-F |
Cable length (m) | 10 |
Supply voltage (V) | 230 |
Lamp protection level | IP55 |
Light intensity (lux@0,5m) | 470 |
Light flux (lm) | 320 |
Intensité de la lumière (lux@0,5m) | 470 |
Flux lumineux (lm) | 320 |
Source de lumière | FLUO 11 W |
Température d'utilisation | -20 ÷ 40 |
Type de câble | H05 RN-F |
Longueur câble (m) | 10 |
Tension d'alimentation (V) | 230 |
Intensidad luz (lux@0,5m) | 470 |
Flujo luminoso (lm) | 320 |
Fuente de luz | FLUO 11 W |
temperatura de servicio | -20 ÷ 40 |
Tipo de cable | H05 RN-F |
Longitud cable (mm) | 10 |
Tensión de alimentación (V) | 230 |
comprimento cabo (mm) | 10 |
tensão de alimentação (V) | 230 |
grau de protecção lâmpada | IP55 |
intensidade da luz (lux @ 0.5m) | 470 |
fluxo luminoso (lm) | 320 |
fonte de luz | FLUO 11 W |
temperatura de utilização (°C) | -20 ÷ 40 |
Kabeltype | H05 RN-F |
kabellengte (m) | 10 |
Voedingsspanning (V) | 230 |
Beschermingklasse | IP55 |
Licht intensiteit (lux@0,5m) | 470 |
Lichtstroom (lm) | 320 |
Lichtbron | FLUO 11 W |
Light flux (lm) | 320 |
Light source | FLUO 11 W |
θερμοκρασία χρήσης | -20 ÷ 40 |
Cable type | H05 RN-F |
Cable length (m) | 10 |
Supply voltage (V) | 230 |
Lamp protection level | IP55 |
Light intensity (lux@0,5m) | 470 |
fényáram (lm) | 320 |
Fényforrás | FLUO 11 W |
Beüzemelési hőmérséklet (°C) | -20 ÷ 40 |
Cable type | H05 RN-F |
Cable length (m) | 10 |
Supply voltage (V) | 230 |
Çalışma sıcaklığı | -20 ÷ 40 |
Sınıf koruması | IP55 |
Işık yoğunluğu (lüks@0,5m) | 470 |
Işık akısı (lm) | 320 |
Işık kaynağı | FLUO 11 W |
Cable type | H05 RN-F |
Cable length (m) | 10 |
длина кабеля (м) | 10 |
Supply voltage (V) | 230 |
Класс защиты | IP55 |
Light intensity (lux@0,5m) | 470 |
Light flux (lm) | 320 |
Light source | FLUO 11 W |
рабочая температура (°C) | -20 ÷ 40 |
kable type | H05 RN-F |
kabellengde (m) | 10 |
Forsyningsspenning (V) | 230 |
driftstemperatur (°C) | -20 ÷ 40 |
Beskyttelsesklasse | IP55 |
Lysintensitet (lux@0,5m) | 470 |
lysflux (lm) | 320 |
Lysintensitet (lux@0,5m) | 470 |
Lysflux (lm) | 320 |
Lyskilde | FLUO 11 W |
arbejdsstemperatur | -20 ÷ 40 |
kabel type | H05 RN-F |
kabellængde (m) | 10 |
Forsyningsspænding (V) | 230 |
Light intensity (lux@0,5m) | 470 |
Light flux (lm) | 320 |
Light source | FLUO 11 W |
Operating temperature (°C) | -20 ÷ 40 |
Cable type | H05 RN-F |
Cable length (m) | 10 |
Supply voltage (V) | 230 |
Supply voltage (V) | 230 |
Lamp protection level | IP55 |
Light intensity (lux@0,5m) | 470 |
Light flux (lm) | 320 |
Light source | FLUO 11 W |
Operating temperature (°C) | -20 ÷ 40 |
Cable type | H05 RN-F |
Cable type | H05 RN-F |
Cable length (m) | 10 |
Supply voltage (V) | 230 |
Lamp protection level | IP55 |
Light intensity (lux@0,5m) | 470 |
Light flux (lm) | 320 |
Източник на светлина | FLUO 11 W |
Light flux (lm) | 320 |
Light source | FLUO 11 W |
Cable type | H05 RN-F |
Cable length (m) | 10 |
Supply voltage (V) | 230 |
Lamp protection level | IP55 |
Light intensity (lux@0,5m) | 470 |
Light intensity (lux@0,5m) | 470 |
Operating temperature (°C) | -20 ÷ 40 |
Light flux (lm) | 320 |
Light source | FLUO 11 W |
Cable type | H05 RN-F |
Cable length (m) | 10 |
Supply voltage (V) | 230 |
Light intensity (lux@0,5m) | 470 |
Operating temperature (°C) | -20 ÷ 40 |
Light flux (lm) | 320 |
Light source | FLUO 11 W |
Cable type | H05 RN-F |
Cable length (m) | 10 |
Supply voltage (V) | 230 |
Cable length (m) | 10 |
Supply voltage (V) | 230 |
Lamp protection level | IP55 |
Light intensity (lux@0,5m) | 470 |
Light flux (lm) | 320 |
Light source | FLUO 11 W |
Family details
Code | LxPxH mm | Weight gr | Quantity for packaging |
---|---|---|---|
Code | LxPxH mm | Poids gr | Q.té par colis |
Code | LxPxH mm | Peso gr | Cantidad por confección |
Code | LxPxH mm | Peso gr | Número de peças por caixa |
Code | LxPxH mm | gewicht gr | Hoeveelheid per pakket |
Code | LxPxH mm | Weight gr | Quantity for packaging |
Code | LxPxH mm | Weight gr | Quantity for packaging |
Code | LxPxH mm | Weight gr | Quantity for packaging |
Code | LxPxH mm | Weight gr | Quantity for packaging |
Code | LxPxH mm | vekt gr | mengde per pakke |
Code | LxPxH mm | vægt gr | Mængde pr. pakke |
Code | LxPxH mm | Weight gr | Quantity for packaging |
Code | LxPxH mm | Weight gr | Quantity for packaging |
Code | LxPxH mm | Weight gr | Quantity for packaging |
Code | LxPxH mm | Weight gr | Quantity for packaging |
Code | LxPxH mm | Weight gr | Quantity for packaging |
Code | LxPxH mm | Weight gr | Quantity for packaging |
U08890007 | 380x56x44 | 450 | 1 |